Vade Mecum

The mind is filled with deep pockets,

places to tuck and fold truth

into memory, and the heart knows

every enclosure.  I seek rich words 

— joy, hope, mercy, grace —

and stitch each in, so when need arises,

I can find comfort, bring conviction

into the ready room of thought,

consume it again and again.

These contemplations in psalm,

proverb, parable, promise —

His wisdom expounded

as a living testimony— 

goes with me to all places,

a walk in the park, my daily

commute, as I wake each

morning, and as I follow

moonbeams to slumber.

I feel joy in the warmth of sun,

see hope in spring blooms,

wear mercy as a soothing perfume,

embrace grace as I dream of angels,

those heavenly morning stars,

singing Holy, Holy, Holy,

praise be to God,

and I am well and at peace.

C.L. Fisher, April 2020

Note: Vade Mecum is literally translated as “go with me,” used in reference to a book you carry with you everywhere.

Unless otherwise indicated, all content, including writing and images, are the work of C.L. Fisher and may not be copied, used, or distributed without permission.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: