
My servant grew up in the Lord’s presence like a tender green shoot, like a root in dry ground. There was nothing beautiful or majestic about his appearance, nothing to attract us to him. He was despised and rejected—a man of sorrows, acquainted with deepest grief.
— Isaiah 53:2-3, NLT
It sometimes feels as though
we wander on a dry plain,
a desert with no oasis,
no way to end an incessant
thirst, no way to quench a
a deep and gnawing need,
but we do not walk alone
in the dark and painful places,
we do not need to ache
and waste away, there is a tender
shoot, a root of salvation waiting,
calling, willing to graft us into
a love that heals and never ends.
—C.L. Fisher, Celebrating the Goodness of this Friday, April 2, 2021
Unless otherwise indicated, all content, including writing and images, are the work of C.L. Fisher and may not be copied, used, or distributed without permission.
Based on a Latin poem attributed to Bernard of Clairvaux, the last section of it translated into German by Paul Gerhardt, then translated into English by James Alexander.
From a poem, a hymn was born
From its translated words, notes were sung
From His crown of thorns, eternal love expressed
And from this love, a beautiful hope is promised
“O Haupt voll Blut und Wunden”
“O sacred Head surrounded
By crown of piercing thorn!
O bleeding Head so wounded
Reviled and out to scorn
The pow’’r of death comes o’er you,
The glow of life decays
Yet angel hosts adore you
And tremble as they gaze
I see your strength and vigor
All fading in the strife
And death with cruel rigor
Betraying you of life
O agony and dying
O love to sinners free
Jesus, all grace supplying
O turn your face on me
In this your bitter passion
Good Shepherd think of me
With your most sweet compassion
Unworthy though I be
Beneath your cross abiding
Forever would I rest
In your dear love confiding
And with your presence blest”
LikeLiked by 1 person
So beautiful!
LikeLike